Подпишись на новости!


Главная страница

Формирование русского      движения в Крыму
      Русский Крым

О Русской общине Крыма
      Этапы становления
      Принципы деятельности
      Структура
      Мероприятия
      Устав

Символика
      Флаг
      Герб
      Гимн

Председатель

Руководящие органы

Исполком

Региональные организации

Партнеры
      Партия «Русское Единство»
      Движение МОЛОДЫЕ

Наша работа
      Законодательные инициативы
      План работы
      Отчёты о работе

Как вступить?

Почётные члены Общины

Книга памяти

Газета «Русский Мир»

Фотоальбом

Мы в социальных сетях

Контакты
      Республиканский офис
      Обратная связь
      Наши баннеры

Архив новостей
      2004-2008 гг.
      2007-2008 гг.
      2008-2012 гг.

Полезные ссылки

Ноябрь
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
       
Показать весь год


11.05.2016 Налог на «иностранщину»

Сенатор Сергей Цеков считает, что русский язык в России стоит защищать на законодательном уровне.
 
Зарубежные слова, которые в информационном поле заменяют отечественные понятия, размывают не только русский язык, но и основы русской культуры. Нужна ли русскому языку защита на уровне законодательства РФ? Стоит ли брать налог за использование иностранных слов в российской рекламе? В преддверии проведения в Ялте ежегодного фестиваля «Великое русское слово», один из его вдохновителей и создателей член Совета Федерации от Крыма Сергей Цеков ответил на вопросы корреспондента «Зеркала Крыма».
 
– Сергей Павлович, когда в Совете Федерации обсуждался закон о т.н. бэби-боксах вы выступили с критикой того, что даже на официальном уровне мы заменяем русские слова на иностранные. Это касалось только этого случая или это ваша принципиальная позиция?

– Это касается всех подобных случаев. В Крыму всегда относились негативно к тому, чтобы в своей стране использовать заграничную замену русских слов. Мне, да и не только мне – многим крымчанам, непонятно, почему используется слово «праймериз», а не «предварительное голосование». В Крыму мы не пишем «кофе-брейк», а «перерыв на кофе», вместо «пресс-релиз» – «информационное сообщение». Есть и новые словечки – например, «блэкаут», которым называют перебои с электричеством в Крыму. Его значение – «затемнённые шторы», так зачем его использовать? Почему мы говорим «мессэдж», а не, допустим «лозунг»? Такие замены возможны на этапе формирования языка. Но русский язык уже давным-давно сформировался, и всяческие замены в нём нас в Крыму, честно говоря, раздражают. Вот история с этими «бэби-боксами» – как же это слово настойчиво повторяется в СМИ! В ходе обсуждения законопроекта в Комитете по образованию Госсовета Республики Крым его не использовали. Но в материалах СМИ о заседании Комитета сплошь и рядом повторялось «бэби-бокс». Зарубежные термины, вбрасывающиеся в информационное поле, в определённом смысле подрывают смыслы, основы нашего языка, наши духовные и культурные основы. Этого делать не надо.
 
– Кстати, каково отношение к законопроекту крымских законодателей о создании тех самых «корзинок для детей» («бэби-боксов») в Крыму?
  
– Позиция двойственная – многие из нас идею их создания не поддерживают. Создавая это, мы можем способствовать массовому отказу от новорождённых детей тех родителей, которые считают, что живут в неблагоприятных условиях. Эта тема, кстати, возможно будет обсуждаться на Ливадийском форуме, который будет проходить в рамках ежегодного фестиваля «Великое русское слово» в Ялте.
 
– В этом году фестиваль отметит свой 10-летний юбилей. Расскажите о его основных задачах?

– Прежде всего, это фестиваль русской культуры. Причём зарождался и проводился он в сложные времена, поэтому основной упор делался именно на защиту русской культуры и русского языка. А для всего постсоветского пространства этот фестиваль считается уникальным событием – ничего подобного, ничего более масштабного за пределами России не проводилось. Фестиваль нёс очень серьёзную правозащитную нагрузку, политическая составляющая была очень мощной. Всё это касалось прав русскоговорящих граждан за пределами России – и на Украине, и в других странах.  
 
– В каждом из ваших кабинетов над рабочим столом неизменно висит портрет Александра Сергеевича Пушкина. Дата проведения фестиваля – 6 июня – совпала с датой рождения великого русского поэта не случайно?
 
– Совершенно верно. Более того, с 1998 года день рождения Александра Сергеевича Пушкина мы в Крыму отмечали как День защиты русского языка. В России тоже самое сделали в 2011 году – и, безусловно, очень приятно, что наше начинание нашло такой отклик! Символична и дата окончания фестиваля «Великое русское слово» – 12 июня, День России. Что касается, портрета Пушкина, то он в моих кабинетах неизменно находится на почётном месте с середины 90-х годов. И только в прошлом году в моём кабинете появился портрет президента страны – Владимира Путина. Отношение к нему у крымчан очень уважительное – в отличие от отношения к украинским президентам. 
 
– Какова программа основных мероприятий фестиваля в этом году?

 Прежде всего, это традиционно ожидаемая в Крыму большая концертная программа – особенно на церемонии открытия. Кстати, в этом году сроки фестиваля расширены из-за большого количества желающих принять в нём участие: он стартует не 6-го, а 3-го июня. До воссоединения Крыма с Россией знаковым мероприятием являлся украинско-российский форум, в котором участвовали и политики, и политологи, ученые, общественники, российские соотечественники. Неизменно большая делегация приезжала к нам с Юго-Востока Украины, а в 2009 год был рекорд – в Крым оттуда приехали 12 председателей областных советов! Это и Харьков, и Луганск, и Донецк, всегда приезжали из Запорожья, Николаева, Одессы, Днепропетровска. С I-го фестиваля нас поздравлял Президент России, Государственная дума, Совет Федерации, Правительство РФ. Внимание к «Великому русскому слову» со стороны первых лиц есть всегда. И не только со стороны первых лиц – нас поздравляли даже из-за пределов Земли: российские космонавты специально ради этого выходили на связь с крымчанами.
 
– Сейчас в Крыму такого представительства украинских областей вряд ли соберёшь – сейчас на кого, прежде всего, ориентирована площадка фестиваля?

– На российских соотечественников за рубежом. Да, это большая ресурсная нагрузка на Крым, но тема серьёзная, и мы готовы предпринимать усилия. А сложности, связанные с неоднозначным отношением в некоторых странах к вхождению Крыма в состав России, нас не пугают. Состоится «Ливадийский форум-2016» – ключевую роль здесь играет общественная организация Международный совет российских соотечественников.
 
– Как парламентарий, считаете ли вы, что сегодня русский язык требует защиты на уроне законодательства РФ?

– Считаю, такая защита русскому языку требуется. Меня, например, не устраивает, когда в рекламе на территории России постоянно используются иностранные фразы, иностранные слова, да ещё и на иностранном языке. Понятно, что есть логотипы мировых брендов. Но почему не предложить взимать налог за использование иностранного слова в российской рекламе, особенно на иностранном, чаще всего английском языке? Пусть он и будет несколько сотых или тысячных процента от прибыли. И посмотреть – будут ли иностранные слова использоваться столь же активно, как сейчас?  
 
Источник: «Зеркало Крыма»
 

Прочитано раз: 4975



Русское единство - всекрымское движение

Движение Молодые

Козенко Андрей Дмитриевич


  WEBEX